videodigital:conversion:subtitulos
Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
Both sides previous revisionPrevious revisionNext revision | Previous revisionNext revisionBoth sides next revision | ||
videodigital:conversion:subtitulos [2012/01/25 23:49] – 87.221.37.35 | videodigital:conversion:subtitulos [2015/04/13 20:19] – external edit 127.0.0.1 | ||
---|---|---|---|
Line 1: | Line 1: | ||
- | Añadir subtítulos a un fichero matroska: | + | ====== |
+ | mkvmerge en el paquete mkvtoolnix | ||
# mkvmerge -o mymovie.mkv mymovie.avi mymovie.srt | # mkvmerge -o mymovie.mkv mymovie.avi mymovie.srt | ||
mkvmerge -o 1x01.mkv peli.avi --language 0:English subtitulo_english.srt --language 0:es subtitulo_spanish.srt | mkvmerge -o 1x01.mkv peli.avi --language 0:English subtitulo_english.srt --language 0:es subtitulo_spanish.srt | ||
+ | |||
+ | ====== Cambiar etiquetas pista audio ====== | ||
+ | Para listar códigos de lenguaje: | ||
+ | mkvmerge --list-languages | ||
+ | Ejemplo: | ||
+ | ^English language name ^ ISO639-2 code ^ ISO639-1 code ^ | ||
+ | |English | eng | en | | ||
+ | |Spanish | spa | es | | ||
+ | |||
+ | | ||
+ | ====== Información de fichero ====== | ||
+ | # mkvmerge -i 1x01.mkv | ||
+ | |||
+ | File ' | ||
+ | Track ID 1: video (V_MS/ | ||
+ | Track ID 2: audio (A_MPEG/L3) | ||
+ | Track ID 3: audio (A_MPEG/L3) | ||
+ | Track ID 4: subtitles (S_TEXT/ | ||
+ | Track ID 5: subtitles (S_TEXT/ | ||
+ | |||
+ | ====== Sacar pistas de un fichero ====== | ||
+ | |||
+ | # mkvextract tracks fichero.mkv 1: | ||
+ | | ||
+ | Extracting track 1 with the CodecID ' | ||
+ | Extracting track 2 with the CodecID ' | ||
+ | Progress: 100% | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | ====== subtitle editor ====== | ||
+ | |||
+ | Para que funcione, da un error al cargar el video: | ||
+ | $ sudo add-apt-repository ppa: | ||
+ | $ sudo apt-get update && sudo apt-get install subtitleeditor |
videodigital/conversion/subtitulos.txt · Last modified: 2019/10/25 08:32 by jose